jueves, 4 de agosto de 2016

"El origen perdido" de Matilde Asensi

#YincanaHistorica -  Reto Lecturas 2016 de Novela Histórica
Semana 1 – Jueves – Conflictos bélicos
Transcurre durante la Colonización europea de América


“El origen perdido” de Matilde Asensi
Editorial Planeta, 2006





Siglo XVI, los españoles llegan a Tiwanaco, en la actual Bolivia, e intentan arrasar con todo. Intentan…




Siglo XXI, Barcelona. Daniel, un antropólogo investigador de la historia americana es aquejado de un extraño mal: cree estar muerto, pide que lo amortajen y entierren, lo que se denomina “ilusión de Cotard”. Pero además, padece agnosia,  no reconoce ni personas ni objetos,
“Para Daniel todas las caras son óvalos planos con un par de manchas negras en el lugar donde deberían estar los ojos”

Su hermano Arnaud, hacker con amplia experiencia informática y poderoso empresario, prueba encontrar en los estudios antropológicos algo que pueda afectar los pensamientos de Daniel. Busca en sus cuadernos y relaciona esos escritos con la lengua aymará, utilizada por los indígenas yatiris en Tiwanaco, en el siglo XVI:
“...el aymara es el vehículo perfecto para producir los sonidos que alteran el cerebro, pero ¿en qué orden o secuencia hay que producirlos para que provoquen el efecto deseado? [..] ¿ una combinación determinada de sonidos? Creo que lo que hacen los yatiris es pronunciar las palabras precisas en el orden necesario”
¿Qué ha perturbado el cerebro de Daniel? ¿Una enfermedad física o un descontrol provocado por los sonidos aymaras? Estos sonidos parecen tener, de manera sorprendente, una secuencia similar al lenguaje matemático de programación informática, ¿lo atávico y lo moderno se tocan?

Arnaud, dos compañeros hackers y Marta, la jefa de Daniel, viajan a Bolivia, a las ruinas de Tiwanaco, para determinar si la conquista logró aniquilar la cultura aymara-yatiri o algo pudo escapar a la codicia exploradora y bélica de los españoles. Al llegar, se encuentran con una versión ¿disparatada?:
“...los incas que se escondieron en la selva amazónica huyendo de los españoles (la leyenda añadía que llevándose, además, el mítico tesoro conocido como El Dorado). […] el «Pueblo de los tiempos remotos», que, procedentes de Tiwanacu-Taipikala, «La piedra central», huían de los españoles, de su crueldad y sus enfermedades contagiosas, llevándose con ellos […] el tesoro más importante que poseían: su lengua sagrada, el antiguo Jaqui Aru, el «Lenguaje humano»”

Así, con un estilo dinámico y moderno, Matilde Asensi nos va relatando hechos de la conquista a la par de la odisea de Arnaud y su grupo en medio de la selva ¿Por qué en medio de la selva? ¿Tiwanaco no es un lugar de ruinas y desierto? ¿Hasta dónde pretenden llegar?

Mientras nos adentramos en la historia del siglo XVI, nos ilustramos con conocimientos y creencias de ese riquísimo período: un singular método de escritura llamada ‘Tocapus’, 





las explicaciones del origen del mundo dadas por los sacerdotes-astrónomos de Tiwanaco,
“...un día la vida llegó desde el cielo sobre unas grandes piedras humeantes que cayeron por todas partes. La vida sabía qué formas tenía que crear, qué animales y plantas, porque lo traía todo escrito en su interior con el lenguaje secreto de los dioses.”
Y, sobre todo, la sabiduría ancestral para enfrentar al enemigo español.


Arnaud es el narrador de esta novela, capaz de mezclar dos mundos distantes, pero similares en el deseo humano de saber, de comprender, de crear, pero también de ambicionar y llegar a extremos para lograr su cometido. Un contenido ficcional para pensar en mitos que la ciencia actual trata (¿Logra?) explicar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario